« Paul Morphy, The Chess Champion (…) – Londres 1859 »
J’indiquais alors « Mais J’ignore si le livre a été traduit en français… »
En fait M. Gilles David est un ancien traducteur professionnel et il a publié en mars 2016 une remarquable traduction du livre du secrétaire de Paul Morphy.
Il s’agit de la première traduction en français de ce livre incontournable sur Morphy.
Mais ce livre ne s’arrête pas à une simple traduction. Il est très intelligemment complété d’une biographie, d’une photographie inédite de Frederick Edge, ainsi que des critiques de l’époque.
En voici sa table des matières, avec bien entendu le chapitre 8 consacré à l'arrivée de Paul Morphy au Café de la Régence.
Le travail de M. Gilles David ne s’arrête pas là. C’est un véritable passionné de Paul Morphy.
Il a également traduit en français le livre de David Lawson « Paul Morphy: la Gloire et la Tristesse des Échecs » en février 2013.
Le 4ème de couverture indique :
« Ingénieur de formation, reconverti en auteur, David Lawson se consacra, avec obstination pendant près de quarante ans, à entretenir et à sauvegarder la mémoire de Paul Morphy, ce génie immortel des Echecs, et l’un des joueurs les plus célèbres et les plus éphémères de son époque. Ce fut le travail de toute sa vie, qui commença dans les dernières années de 1930 pour atteindre son apogée en 1976 avec la parution de sa biographie, à l’âge respectable de 89 ans (…) »
M. Gilles David est infatigable. Il m’a également indiqué la prochaine parution d’un 3ème volume en mars 2017 :
« La Vie de Paul Morphy dans le Vieux-Carré de la Nouvelle-Orléans et à l'Étranger, de Regina Morphy-Voitier ».
Vous aimez l’histoire du jeu d’échecs ?
Alors précipitez-vous pour commander ces deux livres directement auprès de M. Gilles David.
Suivez ce lien pour son site internet.
Son adresse courriel pour le contacter et commander ses livres.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire