Радио-Париж

В 1937 году популярная радиостанция  «Радио – Париж» транслирует радиоспектакль, сюжет которого связан с Кафе де ля Режанс.
Жанр радиотеатра в то время очень популярен, так как, не будем забывать, телевидение еще только развивается.


Авторы текста этого мини-спектакля – Пьер и Константин Брив. Герои пьесы говорят голосами известных французских артистов . 
Одного из персонажей пьесы зовут  Фрари и он представлен как хозяин кафе де ля Режанс. Я думаю, что это ошибка. Из газеты «Предвестник» (l’Avant-coureur du 2 novembre 1761) мы узнаем, что Фрари -  хозяин кафе на улице Монмартр, украсил свое заведение зеркалами в чередовании с разукрашенными деревянными панно.
Примечательно, что Рэй ( хозяин кафе де ля Режанс, которого упоминал Дидро) перенял эту идею и так же украсил интерьер кафе де ля Режанс.
В 1793 году хозяином кафе де ля Режанс был Франсуа Хакен, о чем свидетельствует таблица, составленная на базе моих поисков.
Что должно быть важно для нас, так это то, что, если в  1937 году Радио – Париж делает постановку мини-спектакля про кафе де ля Режанс, то это значит, что оно все еще популярно.

Приятного чтения !

Источник – Национальная французская библиотека – искусство спектакля

Пьер и Константин Брив
Кафе де ля Режанс
Радиорепортаж из Кафе де ля Режанс 1793 года
Передача состоялась 28 мая 1937 года на Радио - Париж   

Действующие лица (актеры могут играть две роли)

Репортер - Пьер Брив
Камбон (голос) - Эмиль Ремонжен
Фрари - А.Лами
Робеспьер - Поль Клерук
Бонапарт  - Фернанд Розена
Официант - Эмиль Ремонжен
Военный - Поль Клерук

Шум
Революционное пение
Атмосфера кафе, но сдержанная
Бьющиеся стаканы

Первое действие

репортер

Дорогие слушатели ! Мы находимся в кафе де ля Режанс, в этом замечательном заведении, за столиками которого некогда сиживали самые замечательные личности.

(издалека слышится хор, звучит революционное пение)
К сожалению, в настоящее время полным ходом идет революция, и я не думаю, что смогу описать вам что-нибудь радостное из жизни этого кафе... А еще, я не очень хотел бы говорить обо всех этих волнениях, которые вот уже четыре года сотрясают Францию, потому что мы находимся под постоянным надзором, и мне не хотелось бы из-за неосторожно сказанного слова идти без суда и следствия на эшафот. И все же в это время – 4 часа после обеда – посетителей не так уж и мало... Именно в четыре часа здесь собирается народ... И начинаются шахматные партии... Ах, мои дорогие слушатели, без шахмат нет Режанса ! Кафе стало для этой игры исключительной площадкой... а игра не совсем республиканская, ведь главные фигуры – король и королева... Своей формой кафе напоминает большой рояль... или, как заметил один английский журналист – параллелограмм бутерброда с сыром... Режанс – единственное кафе, которое не посчитало себя обязанным полностью измениться после падения монархии... остались неизменными зеркала и сложный орнамент... конечно, здесь тоже висят трехцветные флаги, гражданские короны (венки из дубовых листьев) и бюсты Марата и... это бюст Лепелетье ? вот здесь?

Голос
Да-да

Репортер
Спасибо, Сударь.... Я с удовольствием представил бы нашим слушателям хозяина этого заведения  - Фрари- модного кофейщика

Голос
Только бы он не услышал этого слова - «кофейщик»!

Репортер
Извините, Сударь... прошу прощения, я не расслышал, что вы сказали

Голос
Я сказал, что хозяин не любит, когда его зовут  «кофейщик»

Репортер
Ах, да. Этот господин прав

Голос
И не произносите больше слово «господин». Надо говорить «гражданин» . Я – гражданин ! Вы – гражданин ! И все мы тут...

Репортер
Вы правы, гражданин ! Прошу прощения ... а вот и  сам хозяин – гражданин Фрари

Фрари
Что говорил вам Камбон?

Репортер
Как ? Это был Камбон ?.. Дорогие радиослушатели, вы только что слышали голос знаменитого гражданина, одного из двенадцати членов Комитета Общественного Спасения ! Камбон  занимается финансами... Это завсегдатай вашего заведения ?

Фрари
Скорее редкий гость. Он ничего не заказывает. Смотрит, говорит несколько слов то тому,то другому, и уходит.

Репортер
К счастью, среди ваших посетителей не только такие, как он

Фрари
На сегодняшний день, знаете ли, дела идут не очень

Репортер
Это как раз то, о чем я говорил в начале передачи

Фрари
У людей нет желания веселиться..

Репортер
Это правда. Но вот там я вижу достаточное количество посетителей, которые и заказывают, и играют с увлечением

Фрари
Это меня и спасает : шахматы. Наше заведение -  прежде всего место, где играют в шахматы.

Репортер
Все эти доски и фигуры – ваши?

Фрари
Надо полагать

Репортер
А что нужно для того, чтобы ими пользоваться ? Сделать заказ?

Фрари
Их можно брать на прокат... Оплата почасовая.. Вечером нужно также доплатить за свечи... И никто даже не думает протестовать... здесь обожают играть в шахматы 

Репортер
А правда, что было время... так говорят... что столики назывались именами знаменитостей, и официанты обслуживали «Жан-Жака», «Вольтера» ?

Фрари
Да, Жан-Жак Руссо здесь часто бывал ;  он приходил поскандалить  и однажды  появился в костюме турка...

Репортеп
В том самом костюме, который он надевал, чтобы быть незамеченным ?

Фрари
Именно. В том самом.  Но ,что касается Вольтера, надо говорить все, как есть : он появлялся, но не задерживался здесь.

Репортер
В любом случае, я не ошибусь, если скажу, что многие знаменитости обслуживались у вас.

Фрари
Мы обслуживаем всех... каждый может стать нашим клиентом...

Официант
Заведение закрыто для военных

Военный
Но, у меня есть, чем заплатить !

Официант
Запрещено!
 
Военный
Я хоть и простой солдат, но у меня есть, чем заплатить !

Фрари
Извините, пойду разберусь

Репортер
Конечно, не стоит извинений. Фрари направляется к входной двери, берет легонько солдата под руку и выставляет его на улицу... К слову, военный не сопротивляется... Фрари возвращается.. Вы не любите армию, гражданин?

Фрари
У меня свои правила:  солдаты, люди нищенского вида, подозрительные личности – я таких не принимаю... Я хочу, чтобы, войдя сюда, человек ощущал себя в парадной зале, а не в лавке... И я считаю себя хозяином приличного заведения, а не только его владельцем...

Репортер
Прошу прощения... там человек встает из-за стола. Не Робеспьер ли это ?  

Фрари
Он самый

Репортер
Я легко узнал его по китайской одежде в зеленую полоску, по его белому жилету в синюю полоску и по его галстуку с красными полосками... бледность его лица как продолжение напудренных волос ... думаете, я могу его попросить сказать несколько слов в микрофон?

Фрари
Думаю, да... гражданин!

Поль Клерук – Робеспьер

Ропеспьер, голос издалека
До свиданья, гражданин

Фрари
Не подойдешь ли ты к нам сказать несколько слов?

Робеспьер
Только быстро

Репортер
Я видел, вы играли в шахматы... Вы находите время на...

Робеспьер
на развлечение? Да, мне необходимо отвлекаться... вам трудно даже представить, как много мы работаем и сколько времени проводим над новыми мерами общественной безопасности.

Репортер
Да, конечно

Робеспьер
Немного отдыха не повредит

Репортер
Вы часто выигрываете в шахматы?

Ропеспьер
Всегда ! салют, гражданин

Репортер
До свидания

Фрари
Салют

Репортер
Вот человек, который всегда выигрывает
 
Фрари
Он выигрывает, потому что никто не осмеливается его обыграть

Репортер
Никто?

Фрари
Они все боятся ! Хотя... один раз он проиграл

Репортер
Да? Когда?

Фрари
Как-то раз один молодой человек невысокого роста вошел, увидел его и предложил сыграть партию. Робеспьер согласился, молодой человек выиграл. Робеспьер предложил новую партию, чтобы взять реванш. Молодой человек ответи묬: «Хорошо, но если я выиграю, то получу  вознаграждение». Робеспьер согласился, молодой человек снова выиграл. И знаете, что он попросил? Человеческую голову ! « Вот вам мое согласие, гражданин», - сказал Робеспьер. И тогда  молодой человек  признался: «Зовите меня гражданка, потому что я – женщина, и прошу вас о помиловании моего жениха!» Симпатичная история, не правда ли ?

Репортер 
Удивительная история ! Я думал, что Робеспьер  непреклонен.

Фрари 
Но он, прежде всего, человек слова
(Вдалеке слышится революционное пение)

Репортер
Вы, наверное, слышите сейчас революционное пение : это прохожие поют... Пале-Рояль часто становится сценой для подобных выступлений... Остается надеяться, что на этот раз обойдется без кровопролития...

Фернан Розена – Бонапарт

Бонапарт  (издалека)
О! Довольно !

Фрари
Смотрите-ка ! Вот и он – любитель раздражаться !

Репортер
Кто?

Фрари
Бонапарт – молодой генерал

Репортер
Бонапарт? Он в этом зале?

Фрари
Ну, да.. вон там...

Репортер
Подойду с микрофоном... В самом деле: Бонапарт играет в шахматы ! Его длинный нос кажется еще длиннее , его каштановые волосы в беспорядке, а выступающий вперед подбородок выдает неукротимую энергию ... он одет очень просто, в голубое, шея перевязана черным галстуком. Он играет с кем-то, кого я не знаю..

Бонапарт
Ну что, ты будешь ходить? Да или нет?

Репортер
Соперник не кажется смущенным

Бонапарт
Вот привычка долго думать над  ходами

Репортер
И правда, дорогие слушатели,-  Бонапарт не похож на тех, кто  долго колеблется перед тем, как двинуть фигуру... между тем, его соперник решается, наконец, сделать ход... он берет ладью Бонапарта...

Бонапарт  (сердится)
Я знал, что надо было атаковать !.. Я точно знал !.. но вы меня отговаривали.. вы- все !
 
Репортер
Он пытается вовлечь зрителей.. но они не поддаются на провокацию, они привыкли к этому громкому голосу...Бонапарт передвигает фигуру, возвращает ее, рукавом роняет несколько фигур, раздражается... дорогие зрители, это трудно себе представить ! он делает ход... смотрит на своего соперника... смотрит с укором... Как ответит его соперник?  О, дорогие слушатели, мои небольшие знания в шахматах позволяют понять, что королю Бонапарта будет объявлен шах !
 
Бонапарт (разъяренный)
Ну, хватит !..Это уже слишком!.. два раза!.. с меня довольно !.. я больше не играю!.. все против меня!..   

Репортер
Бонапарт в страшном гневе ! Он смел с доски фигуры... он угрожающе приподнялся.. я думаю, вам его хорошо слышно...

Бонапарт
Всë ! конец ! я понял: вы сговорились ! Робеспьер так всегда выигрывает!
(звук бьющейся посуды)

Репортер
Дело принимает угрожающий характер, дорогие слушатели...

Бонапарт
Это игра для барышень ! мне нужно что-нибудь получше... я реваншируюсь в других сражениях! .. И увидим еще, какой я тактик ! 

Репортер
Дорогие слушатели, Бонапарт очень разъярен, он приближается ко мне...он...

(грохот)
(гонг)

Голос
Дорогие слушатели, мы вынуждены прервать наш радио-репортаж из Кафе де ля Режанс : Бонапарт отшвырнул микрофон, а наш репортер едва успел спрятаться под стол.

(Гонг)   

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire